Saturday, April 27, 2019

Tout en Lui est ressuscité !.
Olivier Clément.


le visage du Christ,
 le visage des visages.

Ce Ressuscité qui nous ressuscite, où le trouver?. où s’unir à Lui jusqu’à devenir avec Lui “un seul corps” et d’“un même sang”?. Certes le Christ est partout, Il aimante secrètement par Sa résurrection l’histoire des hommes et le devenir de l’univers. C’est l’homme-Maximum, comme disait Nicolas de Cuse. Mais le Christ de la seule histoire est un Christ “re-crucifié”. C’est du Ressuscité que j’avais soif.
“Au commencement était le Verbe et le Verbe était (tendu) vers Dieu, et le Verbe était Dieu”(Jn1 : 1), d’où la possibilité paradoxale pour ce Dieu autre que Dieu de sortir de sa transcendance sans l'abolir ni volatiliser l'univers : « Je suis sorti du Père et venu dans le monde » (Jean XVI, 28); la possibilité paradoxale de descendre dans sa propre absence, de “se vider”, de “se dévaster”, comme dit Paul. Pour devenir Job, et la main qui fermait la bouche de Job est désormais trouée. Pour prendre sur la croix, dans l'enfer de la déréliction, Dieu séparé de Dieu, le parti de l'homme. De l'homme nu enseveli dans l'angoisse nue. Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?

Saturday, April 20, 2019

Why the wise thief was pardoned?.
Saint John Maximovitch.


“And one of the malefactors which were hanging railed on Him, saying, If thou be Christ, save thyself and us. But the other rebuked him, saying, Dost thou not fear God, seeing thou art in the same condemnation? And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss. And he said unto Jesus, Lord, remember me when Thou contest into Thy kingdom. And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, Today shalt thou be with Me in paradise”. (Luke 23:39-13)
"The Crucifixion". Theophanes the Cretan. 16th century.

This Is How the holy Evangelist Luke relates the edifying and moving incident concerning the conversion and the Lord's pardoning of the thief who hung on the cross next to Him on Golgotha.
How did the thief deserve such mercy? What prompted such a quick and definitive response from the Lord? All the righteous figures of the Old Testament, including Saint John the Baptist, were still shut up in Hades. The Lord Himself was preparing to descend into Hades, not, of course, to suffer there, but to bring out the prisoners.
The Lord had not yet promised anyone to lead them into the Kingdom of Heaven; even the Apostles were promised to be taken into His mansions only after He had prepared them.
How is it that a thief was granted such mercy before anyone else? Why were the gates of Heaven opened so quickly for him? Let us examine the soul of the thief and the attendant circumstances.

Saturday, April 13, 2019

Amour et Responsabilité.
Père Dimitri Staniloae.


"J'ai désiré avec ardeur manger cette Pâque avec vous avant de souffrir" (Le 22, 15). 
"Voici que Je me tiens à la porte et que Je frappe; si quelqu'un entend ma voix et ouvre la porte, J'entrerai chez lui pour souper, Moi près de lui et lui près de Moi" (Ap 3, 20). 
"Peuple ingrat, reviens de ton égarement, reconnais Celui que tu as transpercé, vois de quel amour Il t'aime, et te prévient, t'accordant aussi la vie et la résurrection» (Stances du Samedi-Saint, ton 5).

“Jésus aimait Marthe, sa sœur et Lazare”.(Jn11: 5)
C'est un mystère indicible, qui me dépasse. Et, toutefois, c'est un fait que le Fils de Dieu est venu dans le temps en assumant volontiers le besoin de moi, en manifestant un besoin de moi. Il veut que je L'aime. Ce que Dieu nous donne ne serait pas parfait, s'il n'y avait que Lui qui nous aimait, s'Il n'avait pas besoin par bienveillance de notre amour. Là est l'abnégation de Dieu: Il a accepté d'avoir besoin de nous. C'est en cela que se manifeste la valeur indicible et éternelle qu'Il a mise en nous.
L'homme est créé par Dieu avec le sceau de la responsabilité imprimé en lui. Ici est une preuve de l'existence de Dieu. Je suis responsable, je dois répondre à une autorité inconditionnée. Je dois répondre à l'appel de Dieu, pour tout ce que j'ai, pour tout ce qui existe autour de moi, pour moi-même; je dois retourner à-Dieu tout ce qu'Il m'a donné, je dois Lui retourner moi-même. Je parle parce que je dois répondre; ma parole est une parole de réponse.

Saturday, April 6, 2019

On Slander and Condemnation.
Elder Ephraim of Arizona.



Elder Ephraim of Arizona.

Slander is a great evil. Just as the little rudder steers the whole ship wherever it wants, likewise the tongue leads a person either to good or to evil. The holy fathers greatly censure judging other people’s sins, faults, or evil habits. When we judge our brother, we condemn ourselves to a great sin. But when we cover our brother, God will also protect us from great sins. When we expose our brother, we drive the grace of God away from us and He permits us to fall into the same sins so that we learn that we are all weak and that the grace of God supports us. Whoever guards his tongue guards his soul from great sins and grievous falls. The chief cause of criticism and slander is pride and egotism, because one considers oneself better than the others. For this reason it is very beneficial for a person to think of himself as below everyone, so that he considers his brother than him in order that, with the help of God, he may be delivered from this evil.
If something pushes you to criticism in any matter regarding a brother or the monastery, try to pray about the matter instead, without passing it under the judgment of your reason. If you turn within yourself through prayer, humility, and mourning, you will find a spiritual treasure—just keep pride and criticism far from you.